Des oeufs et des saucisses, voilà à quoi se résume la culture de l’Alberta! Haha, bon allez, je suis méchante, il y a plein d’autres trucs chouettes ici. Et je dois avouer que l’oeuf était magnifique! La saucisse un peu moins mais c’était très rigolo quand’même. Bravo à Alcib et à Clot qui ont trouvé que beaucoup d’immigrants, ici, viennent d’Ukraine, d’où l’oeuf. Voilà une petite visite en photo de notre voyage.
Voili voilà, j’espère que ce petit voyage vous a plu 🙂
L’inspiration pour cette salade vient de chez Kay qui prend des bien plus jolies photos que moi mais bon. En plus, j’ai un peu fait avec les moyens du bord…
Ses ingrédients:
– du bacon grillé (j’ai pas mis)
– 1 avocat
– de la romaine et de la roquette (j’ai mis un mélange de plein de trucs)
– de la mozzarella
– un oignon rouge
– 3 tomates (j’en ai mis 2)
– 1 gousse d’ail (j’en ai mis 2)
– 2 cuillères à soupe de vinaigre (j’en ai mis 1)
– 4 cuillères à soupe d’huile d’olive (j’en ai mis 2)
– j’ai mis un reste de concombre
– du sel et du poivre
Pour la salade, mélanger la verdure, l’avocat, le bacon, la mozzarella et l’oignon rouge coupé finement.
Pour la sauce (et c’est là que ça devient TRES intéressant): faire un X sur le cul des tomates et les ébouillanter 30 secondes puis les mettre dans de l’eau bien froide. Enlever la peau (c’est relativement facile) et les graines (c’est moins facile). Les couper en petits morceaux. Les mettre dans un mixeur avec l’huile, l’ail, le vinaigre, le poivre et le sel. Bien bien mélanger. Réctifier l’assaisonnement.
Servir la salade avec la sauce.
Réussite: 10/10. C’était vraiment surprenant mais extra. Comme j’avais mis beaucoup d’ail, c’était assez fort, mais franchement, c’est une vinaigrette jolie et délicieuse. J’ai utilisé le reste le lendemain avec juste un avocat, au lieu d’utiliser une vinaigrette toute bête, et ça rajoute non seulement de la couleur mais aussi un goût unique et sympatique. A refaire souvent (la prochaine fois, j’essayerai de garder la peau des tomates pour voir). Petit conseil: il faut que la sauce ne soit pas trop liquide donc ne pas utiliser le jus des tomates (à enlever avec les graines) et pas trop d’huile et de vinaigre.
Il y a une photo où tu écris : On est bien en Alberta, aucun doute! (Misère!) Mais je comprends pas ce que ça représente?
LikeLike
c’est un puits de pétrole… 😦
“à l’ancienne” remarque, tu sais cette espèce de marteau qui a l’air de taper la terre de loin…
(bah alors la technologie est si ancienne en Alberta ? 😛 )
LikeLike
Elle est classe, la saucisse !
Pour la différence entre elk et moose, je dirais que le moose se mange avec du chocolat
LikeLike
J’adore l’oeuf geant et le bison bleu! les saucisses un peu moins…En tout cas, c’est plein de grands espaces par la ou tu habites!
LikeLike
Donut c’est du vil américain, au Canada on devrait écrire doughnut 🙂 Mais bon l’orthographe canadien commence à se perdre et que ça soit donut ou doughnut j’en mangerais bien un 🙂
LikeLike
Le poilu à 4 pattes que voulait t’accompagner ressemble fort à ma Sunniva, c’est peut-être une cousine 😉
Moose, elk et autres… sont tous cornus? Est-ce qu’il ne s’agit pas de seulement 2 animaux appelés par 4 noms différents?
Et puis, quelle idée de lire ton blogue juste avant d’aller dîner, c’est cruel, ta salade me fait saliver (les saucisses un peu moins).
LikeLike
Mahie : c’est une pompe à pétrole.
LikeLike
elk : wapiti
moose : orignal ou élan…. suivant du coté de l’atlantique où l’on se place
deer : cerf
reindeer : renne
cqfd 🙂
LikeLike
donc le plus gros oeuf de Pâques *ukrainien* se trouve au Canada ? ça me rappelle mon arrière-grand-mère qui disait que l’allemand le plus pur se parle… à Prague. 😉
(enfin. à son époque quoi. l’entre-2-guerres donc.)
sinon, moose = orignal = version nord-américaine de l’élan ; c’est tout ce dont je suis (quasi) sûre.
selon moi reindeer (= Rentier en allemand) = renne donc (comme dans “du Père Noël”), alors que deer (= Reh en allemand) = chevreuil commun. ici ça serait un genre de cerf de Virginie, à ne pas confondre avec le wapiti, beaucoup plus grand. (Bambi c’est un wapiti il me semble)
elk ?? jamais entendu ço. (sauf son cousin en allemand, “Elch” c’est le mot pour orignal) c’est ptêt’ le nom du wapiti en engliche ?
LikeLike
Une pompe à pétrole! Mince alors, j’ai jamais vu un truc pareil en dans mon sud-ouest 🙂 lol !
LikeLike
Super les photos. C’est quand même intérressant l’Alberta. Tout de même différent de l’Est du pays. C’est beau ces champs de moutarde, quelle jolie couleur. Et quel beau matou tout rondouillard avec des grosses papattes!!!!!
Les infos de Dodinette sont tout à fait exactes à propos de l’orignal, du renne et du chevreuil et le “elk” c’est bien un wapiti. On ne peut pas vraiment parler de différence, ce sont des espèces qui s’appellent différemment dépendamment si elles sont établies en Europe, en Amérique du Nord ou ailleurs.
LikeLike
Mahie, tiens, voilà une meilleure image d’un puit de pétrol: http://www.edupic.net/Images/Science/oil_well_pumper001.JPG On en voit partout au Texas!
Jérôme, hehe, excellent petit clip 🙂
Céline, ah ça, pour les grands espaces, il y en a, c’est le moins qu’on puisse dire! Dans tout l’Alberta, qui est immense (661,848 km2, c’est-à-dire la surface de la France, la Suisse, la Hollande, et la Bergique ensemble), il y a 3,5 millions d’habitants, alors que dans la seule VILLE où j’habitais avant, il y en avait 5,2 millions! C’est tout vide 🙂
Cynthia, j’ai toujours écrit doughnut mais j’étais surprise de voir “donut mill” écrit là-bas donc j’ai vérifié 🙂
Anne fra Sveits, oui, la saucisse est un peu dègue, hein? Hehe.
Jenny et Dodinette, merci 🙂
john, ahhhhh (je crois pas que je me souviendrai de tout ça mais merci, c’est très instructif) 🙂
Dodinette, si on se met à l’allemand, en plus, je vais être de plus en plus confuse 😉 Qui veut essayer en espagnol?
Fabulous Fabs, je dois avouer que ces champs de moutarde (qui sont des fleurs de canola et non de colza, comme je le croyais jusqu’à hier) sont magnifiques! Il y en a partout partout partout! En Suisse, quand j’étais petite, on en avait aussi pas mal, alors ça me rappelle des bons souvenirs 🙂
LikeLike
Oh le gros matou dodu! Bien joli mais tu lui a bien fait comprendre qu’il n’était pas question de l’adopter 😉
L’oeuf est magnifique! Pour les bisons, on peut en voir à la fin de l’autoroute direction Genève, juste avant l’embranchement pour le Centre ville ou l’Aéroport. Il y a tout un troupeau qui parfois broute tout près de l’autoroute.
Les donuts… moi j’appelle ça des beignes 😆 J’en trouve parfois ici, au chocolat et à la vanille: un régal! Faut juste pas en manger trop souvent.
Ah oui: ta collègue féminine est plus petite que toi non?
Sinon: à titre informatif, on dit bien en Alberta, au Manitoba et en Saskatchewan, mais dans ta phrase pour les graines de moutarde: fallait écrire viennent de la Saskatchewan.
LikeLike
!Béo! haha, je l’attendais la Saskatchewan 😉 Pour moi, c’est comme UNE club et UNE job, c’est peut-être juste mais c’est pas ce que j’ai l’habitude de dire. J’ai toujours entendu (en dehors du Canada) LE Saskatchewan et non pas LA. Mais effectivement, ici, je lis et j’entends LA Saskatchewan et ça m’énerve alors je dirai LE, na 😛
LikeLike
Tu fais comme tu veux!
Pour moi ça sonne comme quand les européens disent EN Canada 😉
LikeLike
Bon, alors c’est des champs de moutarde ou de jonquilles, hein??? Et d’abord, Canola ca veut dire “CANadian Oil Low Acid”. Alors, moutarde ou pas?
LikeLike
!Béo! EN Canada?? Sont fous ces gens?? J’ai jamais entendu ça, promis juré!
Madame, tu avais raison, voui voui, je l’avoue, c’est bien des champs de canola (moutarde) et non pas de jonquilles. Dommage 🙂
LikeLike
Là ch’uis perdue… La moutarde c’est la même chose que le canola??????
LikeLike
Non non, si si, la moutarde c’est bien le canola 🙂
LikeLike
On dit aussi « Do not », comme dans : Do not eat that junk food !
LikeLike
C’est joli, ton nouveau territoire! (moins les forages pour le pétrole) Tes photos de l’oeuf, de la saucisse et du bison m’ont fait penser au film One Week d’ailleurs. Le personnage principal s’en va découvrir plein de monuments de ce genre là ^^
LikeLike
Pour le faire simple : un elk, c’est un cerf ….. un deer, c’est un chevreuil ……… un reindeer, c’est la legende du Pere Noel, et un moose, c’est l’etrange croisement entre un chameau et un cheval (et parfois, ca se jette sur les voitures !!).
LikeLike
incroyable cette histoire du plus gros oeuf le plus á l’est! vraiment épatant! merci pur l’info!
LikeLike
Euh… canola, ça n’a jamais été la moutarde, je ne sais pas d’où vous sortez ça. Canola, c’est le colza. Canola oil = huile de colza.
LikeLike
J’ai appris hier à l’émisson La semaine verte de Radio Canada que le canola était différent du colza.
En fait c’est une mutation canadienne faite à partir du colza.
LikeLike